李广射虎文言文翻译及注释

时间:2024-08-25 06:30:07 编辑:

导读 【#李广射虎文言文翻译及注释#】李广射虎文言文翻译及注释《李广射虎》是出自司马迁《史记》的一篇文言文。下面是小编带来的李广射虎文言文...
【#李广射虎文言文翻译及注释#】

李广射虎文言文翻译及注释

《李广射虎》是出自司马迁《史记》的一篇文言文。下面是小编带来的李广射虎文言文翻译及注释,仅供参考,希望对你有帮助。

原文

广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞,视之石也。因复更射之,终不能复入石矣。广所居郡闻有虎,尝自射之。及居右北平射虎,虎腾伤广,广亦竟射杀之。

翻译

李广外出打猎,看见草丛中的一块大石头,以为是老虎就一箭射去,射中石头箭头没入其中,近看才发现是石头。于是李广又重复射石头,但是最终也没再有箭能够射进石头里。李广以前住过的郡里曾经有老虎,他曾经亲自去射。李广在右北平时也射过老虎,老虎跳起来伤了他,李广最终也射杀了老虎。

注释

1、中:射中。

2、镞:金属制作的箭头。

3、复:再。

4、尝:曾经。

5、右北平:古地名,今河北境内。

6、腾:跳跃。

【#李广射虎文言文翻译及注释#】到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签: 李广射虎

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!

© 2008-2024 All Rights Reserved .乐拇指 版权所有

网站地图 | 百度地图| 360地图 | 今日更新